- clean as a whistle
- 1. adj phr
((as) clean as a whistle)очень чистый, зеркально чистый; ≈ как стёклышко
And whatever you do with your ink, I can't think, for you're as clean as a whistle after it. (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, part I, ch. XV) — И как это вы устраиваетесь с чернилами, просто не понимаю. На вас ни пятнышка нет.
Each driller works in his own drift. There's never any muck comes down in these drifts... clean as a whistle all the time. (D. Carter, ‘Fatherless Sons’, part I, ch. 6) — У каждого бурильщика своя выработка. Никаких тебе обломков после отпалки, ничего туда не попадет. Чисто - ни пылинки.
2. adv phrJust as she entered the water, clean as a whistle, I plunged in, too... (R. P. Warren, ‘All the King's Men’, ch. VII) — Как только Анна вошла в воду, прозрачную как кристалл, я тоже пошел за ней...
((as) clean as a whistle)тщательно, начисто; очень ловко (тж. амер. (as) slick as a whistle)He'd been stripped clean as a whistle. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Mischievous Doll’, ch. 9) — Мартина Биллинга ободрали как липку.
Well, they sure worked fast. It's cleaned out slick as a whistle. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Sunbather's Diary’, ch. 9) — Да, ничего не скажешь. Воры работали быстро. Обчистили дом со знанием дела.
He's a wonderful revolver shot! I saw him knock a hole right through the aces of the four suits of cards in four consecutive shots as clean as a whistle. — Из револьвера он стреляет великолепно! Я видел, как он попал в подброшенные в воздух тузы четырех мастей с четырех выстрелов. Чистая работа!
Большой англо-русский фразеологический словарь. - М.: «Русский язык-Медиа».. 2006.